dc.contributor.author | Παλαιοκρασσά, Καλλιόπη | |
dc.date.accessioned | 2010-02-09T10:40:31Z | |
dc.date.available | 2010-02-09T10:40:31Z | |
dc.date.issued | 2010-02-09T10:40:31Z | |
dc.identifier.uri | https://dione.lib.unipi.gr/xmlui/handle/unipi/3413 | |
dc.description.abstract | Η Διπλωματική Εργασία αποτελείται από τρία κύρια μέρη . Στο πρώτο μέρος αναλύεται η έννοια των Σ.Δ.Ι.Τ. και το πώς εφαρμόζονται στο χώρο γενικώς του λιμανιού και ειδικώς σε ορισμένες χώρες του εξωτερικού. Στο δεύτερο μέρος παρουσιάζονται τα μεγαλύτερα εμπορικά ελληνικά λιμάνια, η ιστορία τους, η υποδομή τους και η εξέλιξη τους από την πλευρά των συμπράξεων που εφαρμόστηκαν σ’ αυτά. Στο τρίτο και τελευταίο κεφάλαιο, γίνεται μεγαλύτερη ανάλυση της μεγαλύτερης μέχρι στιγμής σύμπραξης που λαμβάνει χώρα στο μεγαλύτερο λιμάνι της Ελλάδος και με βάση τα ξένα δεδομένα και την οικονομική συγκυρία, εξάγεται ένα συμπέρασμα. | |
dc.language.iso | el | |
dc.rights | Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.el | |
dc.subject | Mixed economy | |
dc.subject | Partnership | |
dc.subject | Public-private sector cooperation | |
dc.title | Συμπράξεις ιδιωτικού - δημοσίου τομέα : παγκόσμια πρακτική και ελληνική πραγματικότητα | |
dc.type | Master Thesis | |
europeana.isShownAt | https://dione.lib.unipi.gr/xmlui/handle/unipi/3413 | |
europeana.type | IMAGE | |
dc.identifier.call | 338.8'7 ΠΑΛ | |
dc.description.abstractEN | This dissertation consists of three main parts. In the first part, the meaning of the Public-Private Partnerships and how they are put into practice generally on the area of the port and especially on abroad. In the second part, the major Greek commercial ports, their history, infrastructure and development on the side of partnerships applied to them. In the third part, a further analysis is given on the largest, until now, partnership taking place on the largest Greek port is made. Based on foreign data and the economical incident, a conclusion is extracted. | |